“放鞭炮”在英文中可以翻译为 “set off fireworks”。
以下是使用英文词语 “set off fireworks” 造成的五个句子:
- It’s tradition to set off fireworks to celebrate the New Year. (放鞭炮来庆祝新年是传统。)
- The crowd cheered as they set off fireworks in the night sky. (当他们在夜空中放鞭炮时,人群欢呼雀跃。)
- We need to follow safety guidelines when setting off fireworks to prevent accidents. (我们在放鞭炮时需要遵循安全指南,以防止事故发生。)
- The children were excited to set off fireworks on Independence Day. (孩子们在独立日时兴奋地放鞭炮。)
- The grand finale of the fireworks show was spectacular as they set off a cascade of colorful lights. (在放鞭炮秀的最后,他们释放出一串绚丽多彩的灯光,令人叹为观止。)
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
评论(0)