“我回来了”在英语中可以翻译为 “I’m back.”。
以下是使用 “I’m back.” 这个翻译造的五个句子,并给出相应的翻译:
- “After a long trip, I’m back home with my family.” (经过一段长途旅行,我回到家和家人在一起。)
- “I had a great vacation, but now I’m back and ready to work.” (我度过了一个很棒的假期,但现在我回来了,准备工作。)
- “I went out for a walk, and now I’m back. Did I miss anything?” (我出去散了个步,现在我回来了。我错过了什么吗?)
- “I took a break from social media, but now I’m back and excited to reconnect with everyone.” (我暂时离开了社交媒体,但现在我回来了,很兴奋地想重新与大家联系。)
- “I had to run an errand, but I’m back now. What did I miss while I was away?” (我得办个事,但现在我回来了。我离开期间错过了什么吗?)
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
评论(0)